Saturday, June 30, 2018

Jo's Co #14



Ando desaparecida daqui e qualquer dia voces "despedem-me", mas não tem sido pêra doce arranjar tempo para o blog. Junho é um mês cheio de coisas a acontecer, festas e aniversários são um fartote, tudo isto a juntar à rotina habitual. E saldos, os saldos já andam aí... mas hoje venho falar-vos da Mariana, porque por muito pouco tempo que eu tenha, não quero deixar escapar esta rúbrica. Sei que vocês adoram!!
Foi precisamente numa das festas de Junho que atirei pro ar um "Mariana, preciso fotografar alguém para o meu blog este mês, alinhas?", a resposta dela foi logo sim, e eu gosto tanto de gente assim, despachada!! A Mariana é uma das melhores amigas da minha irmã, e como podem ver pinta não lhe falta! Vocês já devem estar carecas de "me ouvir dizer" que less is more e que os melhores looks são sempre os mais descomplicados, mas são mesmo, olhem bem para ela! A par disso gosto da maneira de ser da Mariana, também ela descomplicada. Ontem quando fui ter com ela levei-lhe um mimo, nada de especial (só vão perceber se tiverem visto os meus stories), mas ela amou! E eu adoro isso, ter pessoas por perto que valorizam pequenas coisas, sim, porque é disso mesmo que são feitos os dias felizes, e aquele momento foi adorável!

I'm gone from here and any day you guys say "goodbye", but it hasn't been sweet pear to find time for the blog. June is a month full of things happening, parties and birthdays are a must, all this to join the usual routine. And balances, the balances are already there... but today I come to speak to you about Mariana, because for very little time that I have, I don't want to miss this rubric. I know you love it!!
It was precisely at one of the June parties that I threw a "Mariana, I need to photograph someone for my blog this month, do you want?", her response was already a yes, and I like people like that, dispatched!! Mariana is one of my sister's best friends, and as you can see she's so cool! You must already be bald of "hear me say" that less is more and that the best looks are always the most uncomplicated, but really, look at her! Besides, I like Mariana's way of being, she's also uncomplicated. Yesterday when I found her I gave her a treat, nothing special (you will only notice if you have seen my stories), but she loved it! And I love it, to have people around who value small things, yes, because that's what happy days are made of, and that moment was lovely!



t-shirt Zara | jeans Zara | sapatos.shoes Zara | mala.bag Michael Kors | cinto.belt Ralph Lauren | colares.necklaces Cruz Credo | relógio.watch Casio

Thursday, June 14, 2018

Rain coat


Eu sei que o ano já vai a meio e até que há muito boa gente que já fez praia, mas a mim esta chuva não me incomoda nem um bocadinho. Aliás, não fosse ela e eu não estava a usar esta capa de chuva que adoro. Há uns anos partilhei aqui no blog o desejo por uma capa de chuva em plástico, assim, destas mesmo impermeáveis. Quem se lembra? Na altura recebi mensagens a perguntar onde é que havia uma capa daquelas à venda. Sim, porque Burberry não é para todos... Na verdade a Pull, sempre jovem e irreverente, já tinha um modelo nas lojas, nada disto de transparências, mas um daqueles modelos bem giros, com capuz. Estava disponível em amarelo canário e azul marinho, e até hoje me arrependo de não ter comprado em azul. Mais tarde, também na Pull (outlet) encontrei esta, assim meio transparente, preta, com um ar de “vou só ali levar o lixo e já venho”. Uma capa nada pomposa, eu sei, mas era mesmo isso que eu queria, uma capa transparente, pouco chamativa e realmente impermeável! Não a usei tanto no inverno porque não é a coisa mais quente a habitar o meu armário, mas agora nesta altura do ano está perfeito, sem deixar passar a chuva e mais fresca que as gabardinas. Ainda ouvi um “Ahh, a Joana já aderiu à moda das capas do Primavera Sound…”, mas na verdade isto já era moda aqui em casa antes do Primavera e mesmo antes da Zara se ter aventurado nisto dos plásticos. Posto isto não sei do que estão à espera para seguir este blog religiosamente, tendências e adivinhação é comigo!

I know that the year is already halfway through and there are many good people who have already went to the beach, but to me this rain doesn't bother me a bit. In fact, if it wasn't the rain I wasn't wearing this raincoat that I love. A few years ago I shared here the desire to have a plastic raincoat, one of those that really don't let dthe rain enter. Who remember? At the time I got messages asking where there was a coat like that for sale. Yes, because Burberry isn't for everyone... Actually Pull, always young and irreverent, already had a model in the stores, nothing of transparency, but one of those really cute models, hooded. It was available in canary yellow and navy blue, and to this day I regret not having bought in blue. Later, at Pull (outlet) I found this one, so transparent, black, with an air of "I'm just going to take the garbage and I'm coming". A not pompous cover, I know, but that's what I wanted, a transparent, unobtrusive and really waterproof cover! I haven't used it so much in winter because it's not the hottest thing on my closet, but now for this time of year is perfect, not letting the rain pass and cooler than the raincoats. I even heard an "Ahh, Joana already joined the fashion of the covers of Primavera Sound...", but in fact this was already fashionable here before that festival and even before Zara had ventured into  plastics. Given this I don't know what are you waiting for to follow religiously this blog, trends and divination is with me!







camisa.shirt Zara | jeans Zara | mala.bag Maripaz | capa de chuva.rain coat Pull & Bear | botas.boots Zara | colar.necklace Cinco | relógio.watch Nixon

Friday, June 8, 2018

Trend alert #20



1. blusa.blouse Stradivarius | 2. mala.bag Zara | 3. blazer Stradivarius | 4. calções.shorts Stradivarius | 5. top Stravivarius
photo credits: Stockholm Streetstyle

Polka dot
É um biquíni, pequenino, às bolinhas amarelas que eu vi… A canção não é nova, mas está bem actual. As bolinhas amarelas, ou de outra cor qualquer, estão super in! O padrão polka dot popularizou-se no século XIX por estar associado às roupas usadas na dança popular polka e também no flamengo. Como tudo na moda, que é cíclica, já esteve in, out, in, out, e hoje está de novo sob as luzes da ribalta! Começou por aparecer timidamente no inverno passado mas facilmente se tornou no padrão desta primavera/verão. É por isso normal que não faltem bolinhas nas montras das lojas desta vida. Deixo-vos alguma inspiração e peças que eu usaria, sem esquecer de mencionar que a ASOS tem uma imensa selecção no que a este padrão diz respeito!

Polka dot
It's a little bikini, with yellow polka dots I've seen... The song is not new, but it's very current. The yellow balls, or in any other color, are super in! The polka dot standard was popularized in the 19th century because it was associated with the clothes used in popular polka dance and also in flemish. Like everything in fashion, which is cyclical, it have been in, out, in, out, and today it's back under the limelight! It started by appearing shyly last winter but easily became the standard this spring/summer. So that's why it is normal that there are lots of balls in the shop windows of this life. I leave you some inspiration and pieces that I would use, not to mention mentioning that ASOS has a huge selection in what regards to this print!